Google
This is a digital copy of a book thaï was prcscrvod for générations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's bocks discoverablc online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose légal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other maiginalia présent in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journcy from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we hâve taken steps to
prcvcnt abuse by commercial parties, including placing lechnical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use thèse files for
Personal, non-commercial purposes.
+ Refrain fivm automated querying Do nol send automated queries of any sort to Google's System: If you are conducting research on machine
translation, optical character récognition or other areas where access to a laige amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for thèse purposes and may be able to help.
+ Maintain attributionTht GoogX'S "watermark" you see on each file is essential for informingpcoplcabout this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it légal Whatever your use, remember that you are lesponsible for ensuring that what you are doing is légal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countiies. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can'l offer guidance on whether any spécifie use of
any spécifie book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps rcaders
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full icxi of ihis book on the web
at |http: //books. google .com/l
Google
A propos de ce livre
Ceci est une copie numérique d'un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d'une bibliothèque avant d'être numérisé avec
précaution par Google dans le cadre d'un projet visant à permettre aux internautes de découvrir l'ensemble du patrimoine littéraire mondial en
ligne.
Ce livre étant relativement ancien, il n'est plus protégé par la loi sur les droits d'auteur et appartient à présent au domaine public. L'expression
"appartenir au domaine public" signifie que le livre en question n'a jamais été soumis aux droits d'auteur ou que ses droits légaux sont arrivés à
expiration. Les conditions requises pour qu'un livre tombe dans le domaine public peuvent varier d'un pays à l'autre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le passé. Ils sont les témoins de la richesse de notre histoire, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine et sont
trop souvent difficilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en maige du texte présentes dans le volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par l'ouvrage depuis la maison d'édition en passant par la bibliothèque pour finalement se retrouver entre vos mains.
Consignes d'utilisation
Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothèques à la numérisation des ouvrages apparienani au domaine public et de les rendre
ainsi accessibles à tous. Ces livres sont en effet la propriété de tous et de toutes et nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
Il s'agit toutefois d'un projet coûteux. Par conséquent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources inépuisables, nous avons pris les
dispositions nécessaires afin de prévenir les éventuels abus auxquels pourraient se livrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requêtes automatisées.
Nous vous demandons également de:
+ Ne pas utiliser les fichiers à des fins commerciales Nous avons conçu le programme Google Recherche de Livres à l'usage des particuliers.
Nous vous demandons donc d'utiliser uniquement ces fichiers à des fins personnelles. Ils ne sauraient en effet être employés dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas procéder à des requêtes automatisées N'envoyez aucune requête automatisée quelle qu'elle soit au système Google. Si vous effectuez
des recherches concernant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractères ou tout autre domaine nécessitant de disposer
d'importantes quantités de texte, n'hésitez pas à nous contacter Nous encourageons pour la réalisation de ce type de travaux l'utilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous être utile.
+ Ne pas supprimer l'attribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier est indispensable pour informer les internautes de notre projet
et leur permettre d'accéder à davantage de documents par l'intermédiaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la légalité Quelle que soit l'utilisation que vous comptez faire des fichiers, n'oubliez pas qu'il est de votre responsabilité de
veiller à respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public américain, n'en déduisez pas pour autant qu'il en va de même dans
les autres pays. La durée légale des droits d'auteur d'un livre varie d'un pays à l'autre. Nous ne sommes donc pas en mesure de répertorier
les ouvrages dont l'utilisation est autorisée et ceux dont elle ne l'est pas. Ne croyez pas que le simple fait d'afficher un livre sur Google
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut être utilisé de quelque façon que ce soit dans le monde entier. La condamnation à laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits d'auteur peut être sévère.
A propos du service Google Recherche de Livres
En favorisant la recherche et l'accès à un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le français, Google souhaite
contribuer à promouvoir la diversité culturelle grâce à Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux internautes de découvrir le patrimoine littéraire mondial, tout en aidant les auteurs et les éditeurs à élargir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte intégral de cet ouvrage à l'adresse fhttp: //book s .google . coïrïl
^S.8S.S.J
HARVARD COLLEGE LIBRARY
Qcc^c Sdiiinanannjfacksori
FUND
FOR THE PURCHASE OF BOOK.S ON
Social WËLfARE & Moral Philosophy
CaVEN IN HWJOl OP HIS WŒNR.THEIR SWEliCn
SINCERITY AND FEARIfSSNESS
^ (^
#^*
vf-^
^
IJF
%i iê^X.
M. /'
K >
■
I
HÉLIOTYPIES
DES
PRINCIPAUX MANUSCRITS
Di; LIVRE
DE IMITATIONE CHRISTI
*■ î
I!)CT%I^C^TU%
F. QURSTE, Archipresbyter, delegatus ad librorum examen
Monstrolii, die 25* Octobris 1898.
HÉLIOTYPIES
Di:s
PRINCIPAUX MANUSCRITS
DU LIVRE
DE IMITATIOXE CHRISTI
PAR
M"" P. E. PUYOL
i> A. n I s
VICTOR RETAUX, L I B R A I R E - É D 1 T E U R
82, Rue Bonaparte, 82
M DCCC XCVIII
O ^o s » %^2- , 7,
7
/
LES MANUSCRITS DES CHANOINES
RÉGULIERS
Loin, bien loin des Chartreux, et surtout des Bénédictins, viennent
les Chanoines Réguliers, avec une trentaine de mss. de TI. C.
Chanoines Réguliers.
1
Aug. 3.
Kemp.
Rebdorf. (5 mss.)
Bethléem.
Lovaniens. i, 2, 3.
Rinsberg.
Bruxell. 6.
Mayseckensis.
Roolf.
Confluent,
Nemorensis.
Rottenbuech.
Endovise.
Noviomagensis.
Rubeaevall.
Ervicensis.
Nicol. Passav.
Thieraupt.
Gaesd.
Paris. I.
Tungrensis.
Garsens.
Pollingan. i, 2, j.
Voraw.
. I. — Si les dates du Nicol. Passav. ^ xiv^ siècle, du Nemor.y 141 J, et
du Rubeœv.^ 141 6, étaient bien établies, il en résulterait que TI. C.
était connue dans les couvents des Chanoines Réguliers, avant que
Kempis eût pu la composer. Il serait par trop cruel que le Chanoine
Régulier de Kempen fût dépossédé de ses droits par ses confrères. Aussi,
faut-il attendre des témoignages plus assurés que ceux du Nicol. Passav.,
du Nemor. et du Rubecev. pour croire à l'usurpation de Kempis.
Dès 1426, on voit apparaître, en dates incontestables, l'I. C. dans
2 LES MANUSCRITS DES CHANOINES REGULIERS.
les maisons des Chanoines Réguliers : Ervic, 1426; Gaesd., Noviom.,
1427; Roolf, 143 ï.
Enfin, on arrive à Tautographe de Kempis 1441.
L'influence de ce ms. ne précipite pas, chez les Chanoines Régu-
liers, le mouvement de TI. C. en faveur de Kempis : Polling. 5, 1442 ;
Voraw, 1447 ; Lovan. 2, 1449.
Il semble que ce soit Tincunable de Gunther Zainer, faisant honneur
à Kempis delà paternité de Tl. C, qui ait ému le zèle des Chanoines
Réguliers : Thier. , 1466; Rebd. i, 1467; Mayseck., Polling. 2, 1477;
Lovan. 3, 1482 ; Rebd. 4, 1488; Lovan. 4, 1524.
II. — Ce ne sont pas les antiques mss. de TI. C. qui attribuent,
chez les Chanoines Réguliers, la paternité de Tœuvre à Kempis. Le
premier ms. daté qui porte le nom de Kempis est de 1466, Thieraupt. 2.
Puis viennent : Mayseck., 1477; Lovan. j, 1482; Rebd. 4, 1488;
Lovan. 4, i ^24.
Les Chanoines Réguliers n ont pas été, sous le régime des mss., plus
zélés que le prétendu auteur de TI. C, qui, dans ses deux autographes,
celui de 1441, et de Louvain, n'a réclamé que le droit de copiste, et
encore une seule fois, à la fin du ms. de 1441. Il trouvait, sans doute,
avoir fait bonne œuvre de ses doigts, et il en tirait gloire, à la diflférence
de son collègue de Thieraupten, qui disait ingénument : « Si bene scri-
psissem, nomen meum hue posuissem. » Je ne puis me défendre de
croire, que si Kempis avait composé TI. C, il l'aurait dit ouvertement,
comme il a dit qu'il en était le copiste.
Je mentionne les mss. non datés des Chanoines Réguliers, qui attri-
buent ri. C. à Kempis : Confl., Endov., Rebd. 2 et j, Rinsb., Thien i,
Tungr. Sans doute, il y a là des inscriptions complaisantes, mais il n'y
a pas lieu de les discuter. Ces mss. comptent parmi les récents. La
situation est celle-ci : la tradition favorable à Kempis, parmi les Cha-
LES MANUSCRITS DES CHANOINES RÉGULIERS. J
noines Réguliers, n'existe pas à lorigine ; comme celle de Gersen,
parmi les Bénédictins. Elle se trouve à la fin ; or, pour lui donner au-
torité, il faudrait réussir à lui faire rebrousser chemin vers la source.
En examinant les mss. , on est tenté de croire que c'est le codex
Augustanus ) qui est le générateur de Terreur. Il est le modèle de Tin-
cunable et a servi de type à cet imprimé de Gunther Zainer. Or, l'Aug. }
porte en inscription que le compilateur du livre est Kempis. L'im-
primeur développe le renseignement : « Viri egregii Thomae montis
S. Agnetis in Trajecto regularis Canonici libri de Imitatione numéro
quatuor finiunt féliciter. » Voilà le point de départ de Terreur. L'in-
cunable de Venise a fait la fortune de Gerson ; l'incunable d'Augs-
bourg, la fortune de Kempis.
Il faut remarquer que les Chanoines Réguliers de Pollinghen avaient
un ms. de 1442 qui attribuait l'œuvre à un chanoine de Bodicken, et
un ms. de 1477 qui Tattribuait à Gerson. Ils étaient réfractaires aux
droits de Kempis. C'est au xviii^ siècle qu'ils ont changé d^opinion, sous
Tinfluence de leur confrère de Pollinghen, Eusèbe Amort.
III. — L'autographe de 1441 donne aux livres de TI. C. Tordre : I,
II, IV, III; l'autographe de Louvain : I, III, II. Aucun des mss. connus
n'a suivi ce dernier ordre. Il n'y a que le Rebd. 4 de 1488 qui ait ja-
mais imité l'autographe de 1441.
L'ordre normal des quatre livres, I, II, III, IV, a été connu dans
plusieurs maisons des Chanoines Réguliers, mieux informées sur ce
point que le prétendu auteur de TI. C. : August. j, Gaesd., Lovan. 4,
Mayseck., Nemor., Nicol., Noviom., PoUing. 2 et j, Rebd. i, Rinsb.,
Roolf, Rottenb., Thier. 2.
D'autre part, le vice inhérent aux textes transalpins, peu affermis
dans la connaissance de l'intégrité et de Tordre de TI. C, se fait sentir
dans un grand nombre de mss. :
4 LES MANUSCRITS DES CHANOINES RÉGULIERS.
L I : Ervic, Gars., Paris, i, Rebd. 5, Rubeaevall., Vbraw.
L III : Lovan. }.
L. IV : Thieraupt. 2.
L. I, III : Endov.
L. III, IV : Thieraupt. i.
L. I, II, III : Bethl.
L. I, III, II : Lovan. i.
L. I, IV, III : Lovan. }.
IV. — Le texte adopté par les Chanoines Réguliers est transalpin,
cela va sans dire. Il appartient à l'un et à Tautre groupe transalpin.
Polling. I suit le texte de Bur. i, m6.
August. ) suit le texte de Zainer, 714.
Paris. I, Rebd. forment l'Espèce q.
Voilà pour le Genre I qui dérive immédiatement des mss. de Melck.
Gaesd. et Kemp. dérivent des mss. à ponctuation cartusienne, dont
le Theven, est le type accompli.
En telle sorte que les textes de TI. G. en usage chez les Chanoines
Réguliers n ont aucune originalité. Les uns proviennent des Bénédictins,
les autres des Chartreux. Il ne paraît pas que les Chanoines Réguliers
aient eu en propre une leçon de TI. G. Les textes qui se rencontrent
chez eux sont empruntés aux voisins.
PROVENANCES DIVERSES
En dehors des Bénédictins, des Chartreux, et des Chanoines Régu-
liers, peu d'autres Ordres religieux ont laissé des mss. de 11. C, encore
sont-ils en petit nombre.
Antonins.
Antonianus.
Carmes.
Farinatoris.
Célestins.
Aven. j. Cœlestin., Metens. j, 4, Verdun.
CrSTERCÏENS.
Hohendorfensis, Kaishem., Raitenhaskc. i ei 2, Runens., Trecensis
• ** , 1» '-
Crucifères.
Sancruc.
Franciscains
Abbatisv., Altempis.
I »
PROVENANCES DIVERSES.
Frères Mineurs.
D'après Gence, on ne connaîtrait quun seul ms. de VL C. ayant
appartenu à un couvent de Frères Mineurs : le codex Abbatisvillaeus.
Encore n'y trouve-t-on que le deuxième livre, et des fragments du
premier livre.
Gence ajoute : « Ex ordine Fratrum Minorum, tribui poterit, vel
partim, Liber de I. G., scilicet Davidi de Augusta, teutonico scriptori
De Homine interiore, paulo post B. Franciscum vitam agenti; tum
S. Bonaventurae ; necnon Ubertino de Gasalis, auctori Arboris vitae cru-
cifixse, œvo tredecimo decurrente vel peracto ; tum Jacobo de Tjudertis,
dicto Jacopone, auctori Tractatus, sin Hymni, De contemptu muodi,
aevo decimo quarto ineunte; tum denique Petro de Corbario antipape,
effecio rursus Franciscano, cui, ex libris tribus operis, unura saltem
J. M. Suares adscribendum conjicit. »
On peut cependant attribuer aussi VAltemp. à un couvent de Fran-
ciscains.
Olivétafns.
Bellovacensis, Olivetanus.
Église cathédrale d'Augsbourg.
August. ^.
ÉvÊCHÉ d'Osnabruck.
Osnabruc,
Orléans (Bibl, du Duc d')
Blesensis.
' <
PROVENANCES DIVERSES.
}
Advoc.
Allât.
Andechs .
Angel.
Aron.
August, 2, 6.
Brit. Mus. I, 2, j, 4,
5, 6.
BruxelK i, 2, 3,4, 5,
7, 8.
Cambridgens.
Cameracensis.
Capellae i, 2, j.
Capponianus.
Carpentoractensis.
Chigianus.
Claromont.
Corssendonckanus.
Coventry.
Cracoviensis.
Delaunay i, 2, j.
Sans provenance connue.
ErfFordensis,
Eutinensis.
Furstenberg. 1,2.
Gibson.
Griensis.
Guelferbytan. i, 2.
Innsbruck.
Kircheim.
Leb.
Leod. 10.
Leschassier.
Marburgensis.
Marcianus.
Mazarin.
Metens. }, 4.
Monacenses 1,2, 3,4,
5, 6.
Murator.
Nanceiensis.
Oxford. 1,2, 5, 4, 5.
Palat. I, }.
Paris. 1,2.
Petrosburgens. i, 2.
Pinelli.
Quedlimb.
Ravenn.
Rosenthal.
Sangenov.
Sangerman.
Slusianus.
Stamparum.
Taurinensis.
Tubingensis.
Ultrajecteasis.
Univers.
Valentian. i, 2.
Vaticanus.
Veron.
Vindobonens. 1,2,},
4, 5.6,7, 8,9, 10.
Werlin.
Montreuil-sur-Mer. — Imprimerie de La Montreuilloise, 29, Grande-Rue. — Ch. Dclambre, directeur.
. s
C^dex Benedictoburanus.
Tab.l
Codex Benedictoburanus-
Tab.fl
e. I ■
Il H, n ris j'itï il
f
1
ii
i
cz
ro
•go
O
o
a>
-o
o
<u
P , V -; V; J5 ' ^* *
<••
si
o
J' . '^ *V /-N
V ^ l-^ ? ^* r î
A' <^ d '.' 1 u •
^*^
A
u ^
«»
t3 V
^ ri ^i ■.?'^ -"t*
•m
à :^iifi£i
/ k 'mmà «•* r^ FA «i* m^
W ^ •>« A . sS M n^ mZ *?
. J^ - '-i*--
o
a:
J
i
!
'2
I
I
I
i
■J
v
Codex Gerarditnontensis
Tab.II
* • '
^ . *i »»■»■■>««>
• I
\
i
•|
fn^fitm fertiM» ^in<ui t«^iou«/ Jns^ m fUAstvimi^'
^uîd 4titi> ^|i^ tfU d0ii«Ml^t«>> tii^ |i«ntftt'<«»f
■r\
'
->•
... -"»3
E «ciiriA .Va»if , Rc
C Ti,l
Codex Indersdorfensis 11
Tab.n
Codex S-JusNnaPad
Tab.I
Codex SJusMnaPad
Tab.
Codex SJusHna Pad
Tab.rr
Codex Sangemianensis
Dciudi<to;flrpcnufrcc4toru (-4p. wciâ^
l,.C:..pKipmum..
jucurmrrà .xmbukc
tcauMmus euuuùZ:
; ûmtmutr. Itudimttô
r akmûxuti arAboi
âmtantaitaribuhxr
pi mocnxaxX" Ooncnu-
n f<éUt: tçtjui^m.
'^^ i;* cum bwc^YamAtum itnnÛTU-ùuiattver- 5tfi«
Kilmr . QuiÀuitm uattplaK acù^iu^ x^tif
tutntrfliffrrc (jforirr vrtoam uitzm fium UU
Ihidur^nfymuiT ' QuitmaéeftnhiAlufie
nini£UC</tftnicuTYiuru» htamUawtméeat
iufaxnmt:nôeaartmmUfUtJinecmtaabt-
jE. Tcptûxr Mrr <nurax< eru/tuntu dt Cuttiatti, -
a)a/cnx| .Annota -t^». ij- feflft p fnnfcrf
w — .4, .Ji ,-*, — 1 — >_,.r,«.«,_
(
j
9 ^ _
Codex Thevenohanus
Tab. I
J y
ai
— ^«.'
^^ ^Air '"
•*•* /. i^k
,7
im*
i
r
♦.
r
mur ({uamutd ottâ et:^
"^ ttt«iii$ frôi? prcilin et: v
r * '
«.
> ."•
<i
û fitrê^iliûlhmir ouïe:
tûitu^ W<r fine imtHiie
I •
II
tif Odf e^ace fti» tx^in
"•/
Hi^tt(Um9
> V»
.»■ •
;-• "^
\ «
■M d*
r
'-^'
l
/W' ^
-•l
♦ '. *
•-, •-
*.'.
X,
•J V
.*. ,
i\
m - 4» I
*',
».r
t *
■
F liotifia /V;.r f.-l:. R,..t.rt
Codex Thevenohanus
Tab.W
il
//
i
4
1 1 n » I
Y
é 1 1 i
neMtaiiaimrpçriiMçi;
« < • K .
mut et çr emlt otUias
or : et mmf otimUto Qn^
mm ûiliutjmt coimmts
fMiuB tùr moto inu^t^h
tmio*éuti0 filiiid M 10-
fiaitumiiiiiiiolimito
tfOftfil IHiMft fttlllfftf
gemuuetititiitojmu^
tuKftutiemiiiiamttiC
IbitHninoderooittii^
tWIllWtlflfltfft
I
(
éy% 4f
V.
>««
^•>' «^
%
s
l
E ' , t - ^' • ■
t, „
Codex Thevenotianus
m
I
■h
9
■•~'ÏP«F^*'
Tab.ll
//
Y
« i € f I :
amttî%it(nt$ remplir
{leimtmitiuo
;. ^ l :
\'é f4
t^J^^Êti
.jLum^^J>^ .XaJ
^ , -^
111»^!^
niIdrtCttlttrtus tttUluifl^
imiterçrfittltmliias
drtctmrttfamtiitta^
regermiacttimiirdiniic:
i » # »
1 y J t
tiir:!er0itio&m((tt(çk&
tuie 6itt9emtiiiamnr**
I VM**
WtîlAtttlIIOt^l
« >r 14 M I
'i
(
4
<
i
E 'i t ' • h' l''»' ^' ■■•' 1
Codex Veronensis
r
1
Wripir^CTiactnCiiô ^ înntnoonc
'•ctnptii Vrt»timtittii '^* -•"-■•-•^
tecricm* CrtnccUrtcii t>t
■Oc jnntnaontf,VPi et
tf.ipinilû:
"•c Ooctliriii iicnWtlS'-- Cnpiriimm;
"Qc pvii&cnria in aocn&iS'. Ciipiriuiitn:
me tcctionc ftiucrncîî Tcnf mmrû.C.>pim:
Uv movôiTittciS tin-çctiornbii5'-».;-iI'**i»-l""'
gc l»*mn (pc *.'C tlacionç fiijicnSa: t'ti^itt :
©tf cii»cn&<i irimm h.nnutavïtnt'C'.iî.iplur.
"^ti obcSicnaa et fiibiccti'>?nc : -, t.iviniliï;
cmicnDa fi.pcïflmriTpc iM:tw>nî;-iùtplm:
•r
ti| -
iii|
V-
vi
t piiR (ici^nitcndn tft ScLo proftncnai .tiplni;
f utilttntc 'lOuertiVans •dpipiluin;
^'"^ -KX rcmpmdomoiuf vcfinnm&i^^li'iptm
f^' ^^ ^« IXTncfftvio iiidtcio vitnnï>o:-Cni>lni
Otntïttc Fictitj'.-Cdplm
ftcfcctitû alior iim i't'ïï'l"!
vira :- Cipitulimi : ,
nnctorii pammi:; CtUtn:
on» l'cUaioTi ■--Ctipliii ,,
Oima ctTilcncii '-(Difii
-Vm
-VU|
-Vhïj .
xtn -
ic cot&ii* ■■' Cppititlum ;
Utimanc nyjfmi'rCtVfim:
morhy '.-Cdfitntlimi ;
KiTitî p'cccittn '-im W £tiplni '■ . ,.--,
n$«iaM tociiai uitx: n<iftt-c;<ië^;^-v:
irpï et cômnfitit txnntntilin mimM;
i rct^iitnir me non dtplm primiirrî;-
imbuLit ni tSnArû» -^lielt "Oominiis:
L^cr fimr ii«tlu1 xpi tpûb^ tur-mone'
niui-' *)i>rt«en*ineîi eiitîLvt movcri
inntvrtiiit- ■ U' iiiAiinJ' iicrnCTtcr illii-
minnti-çt'iiU oi cccitnCc c»y^it* lt =
byuttt '• $nmiim ipf rVll^in tioft»-
M£ î lïîw tlju mct>irtivi 1 Wcctn'rîa^
l*pi omc» opctt'iiui:^ (crôçï pccUitr'
r**i N'ibct •wfconî'itû tb(-.rtitiiïM.vm-
•Ô continoic <p.niiiltl «j: -ficiiiicntl
■l^'*^